
Tomomi watch
2025/6/18 一気に動詞、名詞等出てくるのが非常に良かったのに、何故iPhon◯、googl◯のような使えない仕様にしたのか。 非常に残念だ。 【以下最初に記載したコメント】 翻訳は色々あるが、一番自分の希望に沿ったもの、一番使い易い、一番翻訳が使える。酷いものは「○が△をした。」を逆に入れ替えて英訳する。 英単語を入力すると、動詞、名詞、形容詞、副詞等、どんなパターンがあるのかを表示してくれる。この機能が案外他にはなくて便利。 あるにはあるが非常に重い。 これは網羅している割にサクサク動く。 勿論、日本語単語も云えている。 一番適していると思われる単語も然り、色々な英単語を表示してくれる。 意外とないんだよね。 なので、10年以上、家庭教師のツールとして使わせてもらっている。
99 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

ココアチップ
今までだったら翻訳したい言語のテキストを入力するだけで自動で言語を判別し日本語へ翻訳されていました。(他のアプリでは当たり前の機能)しかし、現在はこちらで言語を選択して入力しないと翻訳されません。とても不便です。 また翻訳したテキストをコピーすることもできません。 全く使えないアプリになりました。
7 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

花海月
先日アップデートしてから全体的に非常に遣いづらくなった。今までが星4位だったのに対して今は星すら付けたくないゴミアプリになってしまった…写真翻訳も画像を翻訳出来ない、ネットワーク接続を確認してからと警告ばかりでバグる様になったし全然遣えない元に戻して欲しい 追記…Deeplってアプリが以前のこのアプリ同様遣いやすそうなのでそっちに乗り換えてこのアプリはアンストします。今までありがとうございました。
1 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました